Bachelor English 4 yr −%47 SIT'e özel

Çeviri ve Tercüme (İngilizce)

Haliç Üniversitesi · Istanbul, Türkiye

Öğrenim ücreti / yıl

$4,000

Süre

4 yr

Dil

English

Derece

Bachelor

Sonraki dönem

Eylül

Yapay zekâ özeti

Çeviri ve Tercüme (İngilizce), English dilinde verilen 4 yr süreli bir bachelor programıdır, Türkiye ülkesindeki Istanbul şehrinde Haliç Üniversitesi üniversitesinde. Öğrenim ücreti, SIT fırsatından sonra yılda $4,000, sonraki dönemi Eylül tarihinde. SIT aracılığıyla sıfır hizmet bedeliyle başvur.

Program genel bakışı

Haliç Üniversitesi'nde Çeviri ve Tercüme Lisans Programı, öğrencileri İngilizce üzerine odaklanarak yetenekli çevirmenler ve tercümanlar olmaya hazırlar. Öğrenciler, kültürlerarası etkili iletişim için gerekli pratik deneyim ve teorik bilgi kazanacaklardır.

Uluslararası akredite diploma

Staj ve iş birliği fırsatları

İngilizce eğitim, Türkçe gerekmez

Mezuniyet sonrası çalışma iznine giden yol

Başvuru nasıl işliyor

Başvurudan kayda kadar beş basit adım — evrak işlerini sizinle birlikte hallediyoruz.

  1. 1

    Başvur

    Ücretsiz, bir danışmanla yaklaşık 5 dakika

  2. 2

    Kabul mektubu

    Genellikle 48 saat içinde

  3. 3

    Onayla & depozito

    Kabulünü onayla ve yerini ayır

  4. 4

    Vize desteği

    Öğrenci vizeni adım adım yönlendiririz — genellikle 4–8 hafta

  5. 5

    Varış & kayıt

    Eylül döneminde başlar — yerleşmene yardımcı oluruz

Temel müfredat

Programdan temsilî dersler, tam müfredatı danışmanın paylaşır.

01Çeviriye Giriş
02Tercüme Teknikleri
03Çeviri Teorisi
04Dil ve Kültür
05Çeviride Mesleki Etik
06İleri İngilizce Dilbilgisi

Kariyer yolları

Bu programın sizi hazırladığı meslekler.

Çevirmen
Tercüman
Yerelleştirme Uzmanı
Dil Danışmanı
İçerik Geliştirici

Mezun çıktıları

Türkiye'de Sosyal bilimler ve medya mezunlarının tipik istihdam görünümü (lisans mezunları).

İstihdam oranı69.6%

Ülke geneli ortalaması, tüm alanlar: %75.9

İlk işe başlama süresi

18.1 ay

Alanında çalışanlar

20.1%

Alan düzeyi · ulusalKaynak:TÜİK — Higher Education Employment Indicators, 2024

Başvuru koşulları

  • Doldurulmuş başvuru formu (seninle birlikte dolduruyoruz)
  • Lise veya lisans transkriptleri (tercümeli)
  • Diploma veya mezuniyet belgesi
  • Geçerli pasaport kopyası
  • İngilizce yeterliliği, ya da ücretsiz bir hazırlık yılı

Gerekli belgeler

Başvurmadan önce bunları hazırla, her şeyi senin için iki kez kontrol ederiz.

Pasaport kopyası
Vesikalık fotoğraf
Akademik transkriptler
En yüksek diploma / belge
Dil yeterlilik belgesi
Başvuru formu

Sık sorulan sorular

Çeviri ve Tercüme Lisans Programı genellikle dört yıl sürmektedir.

Öğrenci hikayeleri

Öğrenciler ne diyor?

Tahran'dan vize adımlarından endişeli geldim ama kabul danışmanı bana bir kontrol listesi gönderdi ve hatta randevu belgelerimi iki kez inceledi. Şimdi İngilizce çeviri derslerimde kabin laboratuvarlarında tercüme yapıyorum.
Arman RezaeiMütercim ve Tercümanlık (İngilizce) · İran
Haliç Üniversitesi'nde İstanbul'da Türk sanat müziği okumak, ud hocamın profesyonel sahne alması ve yine de makam alıştırmalarımı birebir düzeltmesi demek. Bazı akşamlar prova yapıyoruz, sonra Haliç'in karşısına vapurla evime dönüyorum.
Putri RahmawatiTürk Sanat Müziği · Endonezya

Benzer programları karşılaştır

ProgramÜniversiteSüreÖğrenim ücreti / yıl
Çeviri ve Tercüme (İngilizce)BUHaliç Üniversitesi4 yr$4,000
İngilizce Çeviri ve Tercüme (Türkçeden İngilizceye)Bahcesehir Istanbul University4 yr$8,500
İngilizce Tercüme ve Tefsir (İngilizce - Türkçe)Istanbul Gelisim University4 yr$4,250
İngilizce Tercüme ve Tefsir (Türkçeden İngilizceye)Bahcesehir Istanbul University4 yr$8,500

Beğenebileceğin benzer programlar