Master Turkish 1.5 yr

دراسات الترجمة (غير أطروحة)

جامعة إسطنبول أوكان · Istanbul, تركيا

إجمالي الرسوم الدراسية

$3,500

المدة

1.5 yr

اللغة

Turkish

الدرجة

Master

الفصل القادم

يناير، سبتمبر

لمحة بالذكاء الاصطناعي

دراسات الترجمة (غير أطروحة) هو برنامج master مدّته 1.5 yr ويُدرَّس بـTurkish في جامعة إسطنبول أوكان في Istanbul، تركيا. إجمالي الرسوم الدراسية للبرنامج $3,500، مع الفصل القادم في يناير، سبتمبر. قدّم عبر SIT بدون أي رسوم خدمة.

نظرة عامة على البرنامج

يقدم برنامج ماجستير دراسات الترجمة (غير أطروحة) في جامعة إسطنبول أوكان تعليماً شاملاً في ممارسات الترجمة ونظرياتها. سيطور الطلاب المهارات الأساسية للتواصل الفعال عبر اللغات والثقافات.

درجة معتمَدة دوليًا

فرص تدريب عملي وتعاون مع الشركات

يُدرَّس بالتركية مع دعم لغوي

مسار نحو تصاريح العمل بعد التخرّج

كيف تتم عملية التقديم

خمس خطوات بسيطة من التقديم حتى التسجيل — نتولى الأوراق معك.

  1. 1

    قدّم الآن

    مجاني، نحو 5 دقائق مع أحد المستشارين

  2. 2

    خطاب القبول

    عادةً خلال 48 ساعة

  3. 3

    التأكيد ودفع العربون

    اقبل عرض القبول واحجز مقعدك

  4. 4

    دعم التأشيرة

    نرشدك خطوة بخطوة للحصول على تأشيرة الطالب — عادةً 4–8 أسابيع

  5. 5

    الوصول والتسجيل

    يبدأ في يناير، سبتمبر — ونساعدك على الاستقرار

المنهج الأساسي

مقررات تمثيلية من البرنامج, يشارك مستشارك المنهج الكامل.

01نظرية الترجمة
02الترجمة بمساعدة الحاسوب
03الترجمة التقنية
04الترجمة الأدبية
05تقنيات الترجمة الفورية
06إدارة مشاريع الترجمة

المسارات المهنية

الوظائف التي يؤهلك لها هذا البرنامج.

مترجم
مترجم فوري
أخصائي محلي
مدير مشروع ترجمة
استشاري لغوي

نتائج الخريجين

أين يعمل خريجو الأعمال والإدارة والقانون عادةً في تركيا (خريجو البكالوريوس).

معدل التوظيف74.5%

المتوسط الوطني لجميع المجالات: 75.9%

مدة الحصول على أول وظيفة

18.7 شهرًا

يعملون في مجال تخصصهم

79.4%

على مستوى المجال · وطنيالمصدر:TÜİK — Higher Education Employment Indicators, 2024

شروط القبول

  • نموذج تقديم مكتمل (نملؤه معك)
  • كشوف درجات الثانوية أو البكالوريوس (مترجمة)
  • شهادة أو وثيقة إتمام الدراسة
  • نسخة من جواز سفر ساري المفعول
  • إثبات إتقان التركية أو سنة تحضيرية

المستندات المطلوبة

جهّز هذه المستندات قبل التقديم, نتحقق من كل شيء نيابةً عنك.

نسخة من جواز السفر
صورة بحجم جواز السفر
كشوف الدرجات الأكاديمية
أعلى شهادة / وثيقة
إثبات إتقان اللغة
نموذج التقديم
السيرة الذاتية
خطاب الأهداف

الأسئلة الشائعة

يركز البرنامج على نظرية الترجمة وممارستها والتكنولوجيا، مما يعد الطلاب لأدوار متنوعة في مجال الترجمة.

قصص الطلاب

ماذا يقول طلابنا؟

في تقنية الطائرات نعمل على هيكل طائرة فعلي في ورشة الحظيرة، لا مجرد مخططات. كما أرشدني مستشار القبول إلى قائمة تحقق موعد التأشيرة خطوة بخطوة عبر مكالمات الفيديو.
Arjun Mehtaتقنية الطائرات · الهند
برنامج خدمات رعاية المسنين يقرن النظرية الصفية بالتطبيق في مراكز رعاية شريكة. حرم أوكان في توزلا أهدأ من مركز إسطنبول، ما ساعدني بصراحة على التركيز في سنتي الأولى في الخارج.
Amina Warsameخدمات رعاية المسنين · الصومال

قارن البرامج المشابهة

البرنامجالجامعةالمدةالرسوم الدراسية
دراسات الترجمة (غير أطروحة)هذاجامعة إسطنبول أوكان1.5 yr$3,500
المحاسبة والتدقيقIstanbul Okan University4 yr$7,000
المحاسبة والتدقيقIstanbul Okan University4 yr$3,750
المحاسبة والتدقيق (غير أطروحة)Istanbul Okan University1.5 yr$3,500

برامج مشابهة قد تعجبك