Master Turkish 2 yr

Traducción e Interpretación (Tesis)

Universidad Aydin de Estambul · Istanbul, Türkiye

Matrícula total

$9,000

Duración

2 yr

Idioma

Turkish

Título

Master

Próxima convocatoria

enero, septiembre

Resumen con IA

Traducción e Interpretación (Tesis) es un programa de master de 2 yr, impartido en Turkish en Universidad Aydin de Estambul en Istanbul, Türkiye. La matrícula total del programa es de $9,000, con la próxima convocatoria en enero, septiembre. Solicita a través de SIT sin tarifas de servicio.

Descripción del programa

El programa de Maestría en Traducción e Interpretación de la Universidad de Estambul Aydin se centra en dotar a los estudiantes de habilidades avanzadas en traducción e interpretación, fomentando una comprensión profunda de las sutilezas lingüísticas y los contextos culturales.

Título acreditado internacionalmente

Oportunidades de prácticas y formación dual

Impartido en turco con apoyo lingüístico

Vía hacia el permiso de trabajo tras la graduación

Cómo funciona la solicitud

Cinco pasos sencillos, de la solicitud a la matrícula — nos encargamos del papeleo contigo.

  1. 1

    Solicita

    Gratis, unos 5 minutos con un asesor

  2. 2

    Carta de admisión

    Normalmente en 48 horas

  3. 3

    Confirma y reserva

    Acepta tu admisión y reserva tu plaza

  4. 4

    Apoyo con el visado

    Te guiamos con tu visado de estudiante — normalmente 4–8 semanas

  5. 5

    Llegada y matrícula

    Comienza en enero, septiembre — te ayudamos a instalarte

Plan de estudios principal

Módulos representativos del programa, tu asesor te comparte el temario completo.

01Teoría de la traducción
02Técnicas de interpretación
03Lengua y cultura
04Ética profesional en traducción
05Prácticas avanzadas de traducción
06Métodos de investigación en traducción
07Traducción especializada

Salidas profesionales

Puestos para los que te prepara este programa.

Traductor
Intérprete
Especialista en localización
Consultor lingüístico
Estratega de contenido

Inserción laboral

Dónde suelen trabajar los graduados en Artes y humanidades en Türkiye (graduados de licenciatura).

Tasa de empleo61.7%

Media nacional, todos los campos: 75.9 %

Tiempo hasta el primer empleo

16.1 meses

Trabajan en su campo

47.3%

Nivel de campo · nacionalFuente:TÜİK — Higher Education Employment Indicators, 2024

Requisitos de admisión

  • Formulario de solicitud completado (lo rellenamos contigo)
  • Expedientes de bachillerato o de grado (traducidos)
  • Diploma o certificado de finalización
  • Copia válida del pasaporte
  • Nivel de turco o un año preparatorio

Documentos requeridos

Prepáralos antes de solicitar, lo revisamos todo por ti.

Copia del pasaporte
Foto tamaño pasaporte
Expedientes académicos
Diploma / certificado superior
Comprobante de nivel de idioma
Formulario de solicitud
CV / currículum
Carta de motivación

Preguntas frecuentes

El programa de Maestría en Traducción e Interpretación generalmente dura dos años.

Historias de estudiantes

Lo que dicen los estudiantes

Las asignaturas de Tecnología de la Información y la Comunicación en la Istanbul Aydin University se imparten totalmente en inglés, pero las clases gratuitas de turco me ayudaron a manejar la vida diaria. Para segundo año depuraba código en un idioma y regateaba en otro.
Brian OtienoTecnología de la Información y la Comunicación (en inglés) · Kenia
Gestión de Arte y Cultura tiene sentido en una ciudad como Estambul; la mitad de mis trabajos ocurren dentro de galerías reales y oficinas de festivales. El trimestre pasado mi clase ayudó a coordinar a los voluntarios de un festival de documentales en el lado asiático.
Dana NasserGestión de Arte y Cultura · Palestina

Compara programas similares

ProgramaUniversidadDuraciónMatrícula
Traducción e Interpretación (Tesis)ESTEUniversidad Aydin de Estambul2 yr$9,000
Traducción e Interpretación (Tesis)Atilim University2 yr$6,500
Traducción e Interpretación (Tesis) (Ruso)Istanbul Aydin University2 yr$9,000

Programas similares que te pueden gustar