Bachelor Turkish 4 yr

Rusça Tercümanlık ve Çeviri

İstanbul Aydın Üniversitesi · Istanbul, Türkiye

Öğrenim ücreti / yıl

$4,000

Süre

4 yr

Dil

Turkish

Derece

Bachelor

Sonraki dönem

Eylül

Yapay zekâ özeti

Rusça Tercümanlık ve Çeviri, Turkish dilinde verilen 4 yr süreli bir bachelor programıdır, Türkiye ülkesindeki Istanbul şehrinde İstanbul Aydın Üniversitesi üniversitesinde. Öğrenim ücreti yılda $4,000, sonraki dönemi Eylül tarihinde. SIT aracılığıyla sıfır hizmet bedeliyle başvur.

Program genel bakışı

İstanbul Aydın Üniversitesi'nde sunulan Rusça Tercümanlık ve Çeviri lisans programı, öğrencilere çeviri ve yorumlama konusunda temel beceriler kazandırmaktadır. Bu program, mezunları çeviri sektöründeki çeşitli rollere hazırlayarak dil yeterliliklerini ve kültürel anlayışlarını artırmaktadır.

Uluslararası akredite diploma

Staj ve iş birliği fırsatları

Dil desteğiyle Türkçe eğitim

Mezuniyet sonrası çalışma iznine giden yol

Başvuru nasıl işliyor

Başvurudan kayda kadar beş basit adım — evrak işlerini sizinle birlikte hallediyoruz.

  1. 1

    Başvur

    Ücretsiz, bir danışmanla yaklaşık 5 dakika

  2. 2

    Kabul mektubu

    Genellikle 48 saat içinde

  3. 3

    Onayla & depozito

    Kabulünü onayla ve yerini ayır

  4. 4

    Vize desteği

    Öğrenci vizeni adım adım yönlendiririz — genellikle 4–8 hafta

  5. 5

    Varış & kayıt

    Eylül döneminde başlar — yerleşmene yardımcı oluruz

Temel müfredat

Programdan temsilî dersler, tam müfredatı danışmanın paylaşır.

01Çeviri Çalışmalarına Giriş
02Rusça Dilbilgisi ve Sözdizimi
03Çeviri Teknikleri
04Çeviride Kültürel Çalışmalar
05Çeviride Mesleki Etik
06Edebi Metinlerin Çevirisi
07Teknik Çeviri

Kariyer yolları

Bu programın sizi hazırladığı meslekler.

Tercüman
Simultane Tercüman
Yerelleştirme Uzmanı
Dil Danışmanı
İçerik Yazarı

Mezun çıktıları

Türkiye'de Sanat ve beşeri bilimler mezunlarının tipik istihdam görünümü (lisans mezunları).

İstihdam oranı61.7%

Ülke geneli ortalaması, tüm alanlar: %75.9

İlk işe başlama süresi

16.1 ay

Alanında çalışanlar

47.3%

Alan düzeyi · ulusalKaynak:TÜİK — Higher Education Employment Indicators, 2024

Başvuru koşulları

  • Doldurulmuş başvuru formu (seninle birlikte dolduruyoruz)
  • Lise veya lisans transkriptleri (tercümeli)
  • Diploma veya mezuniyet belgesi
  • Geçerli pasaport kopyası
  • Türkçe yeterliliği ya da bir hazırlık yılı

Gerekli belgeler

Başvurmadan önce bunları hazırla, her şeyi senin için iki kez kontrol ederiz.

Pasaport kopyası
Vesikalık fotoğraf
Akademik transkriptler
En yüksek diploma / belge
Dil yeterlilik belgesi
Başvuru formu

Sık sorulan sorular

Rusça Tercümanlık ve Çeviri lisans programı genellikle dört yıl sürmektedir.

Öğrenci hikayeleri

Öğrenciler ne diyor?

İstanbul Aydın Üniversitesi'ndeki danışmanım vize adımlarını satır satır anlattı; randevu alma, banka hesap dökümü formatı, her şey. Dakka'dan İşletme için geldim ve tek bir belgem bile reddedilmedi.
Nusrat Jahanİşletme (İngilizce) · Bangladeş
İstanbul Aydın Üniversitesi'ndeki Bilgi ve İletişim Teknolojileri dersleri tamamen İngilizce veriliyor ama ücretsiz Türkçe dersleri günlük hayatla başa çıkmama yardım etti. İkinci yıla geldiğimde bir dilde hata ayıklıyor, başka bir dilde pazarlık ediyordum.
Brian OtienoBilgi ve İletişim Teknolojileri (İngilizce) · Kenya

Benzer programları karşılaştır

ProgramÜniversiteSüreÖğrenim ücreti / yıl
Rusça Tercümanlık ve ÇeviriBUİstanbul Aydın Üniversitesi4 yr$4,000
Muhasebe ve Denetim (Kombine Doktora)Istanbul Aydin University4 yr$15,000
Uygulamalı Psikoloji (Kombine)Istanbul Aydin University4 yr$15,000
Mimarlık (Kombine Doktora)Istanbul Aydin University4 yr$15,000

Beğenebileceğin benzer programlar